医学转录:职位描述、薪水、技能和差异

医疗转录
图片来源:佩恩·福斯特

医疗转录是将医生和其他医护人员的录音转换为书面文本的过程。 医学转录员和编码员之间存在一些差异。 这项工作需要多种技能才能正确履行职责

医疗转录 

医学转录员,也称为“转录员”,其任务是听取医生等医学专家的录音,并打字和整理医疗文件。 除了打印各种医疗文件,如患者报告或公共卫生建议,他们还负责与医生和行政人员沟通,以核实信息和医疗术语。 他们还必须确保在雇主规定的截止日期前为雇主完成写作作业。

为了协助他们的雇主创建和更新音频格式的文档,医疗转录员通常在各种医疗机构工作,包括医院、医疗诊所或私人诊所。 此外,他们可以独立工作或从事转录服务。 

他们还可能负责维护数据库或数字归档系统,以便他们的雇主和医疗团队可以访问组织良好的患者记录。

称职的医学转录员还知道如何使用适当的缩写词和医学术语来制作详尽的文件。 在出版前发现医疗文件上的拼写或标点符号错误的能力是另一个高质量的医疗转录员特征。 

作为医疗转录员,您可以在家或在医生办公室工作。 在家工作可能需要为单个医生或组织提供服务,或者担任众多企业的自由转录员。 医学转录员和编码员不应被视为一体。

医学转录职位描述

医疗转录员负责转录和编辑音频文件。 其他职责包括: 

  • 生成医疗报告和记录、致医生的信件、患者信息以及其他管理材料,如统计数据和患者数据
  • 检查和纠正转录的清晰度、语法和医学术语的适当使用 
  • 在数据库和文件中跟踪医疗记录,包括病史 
  • 从提供者记录的消息中转录医疗记录包括撰写医疗报告、摘要、办公室访问记录和其他类型的医疗文书工作。
  • 在线发布转录的文件供医生或其他提供者审查和签署,进行任何必要的更正或更改。
  • 准确性需要了解医学术语、句子结构以及正确的语法、拼写和标点符号。
  • 接待客户、安排约会并维护患者记录
  • 利用各种转录工具,例如文字处理和计算机软件,以及语音识别设备。
  • 严格遵守有关患者保密的供应商标准和法律要求
  • 利用电子健康记录 (EHR) 系统、创建模板和输入数据来维护当前记录和档案。

医学转录认证 

除了教学生如何打字、编辑和校对文件外,转录教育还包括信息管理。 借助解剖学、生理学和医学术语课程,医学转录员可以更好地理解他们作为医学专业人员的工作。 证书课程批准委员会提供自愿认证。 

这些举措与美国健康信息管理协会之间存在联系。 此外,转录员可以获得认证医学转录师和注册医学转录师的证书。 高中毕业和 CMT 认证是该职位的先决条件。 成功的医学转录员具有扎实的计算机技能和出色的听力能力。 

医学转录工资

在美国,医疗转录员的年薪预计总计为 51,022 美元,平均工资为 48,308 美元。 根据您居住的地方或您拥有多少经验,确切的金额可能会发生变化。 三到五年是该职位的典型工作年限。 

医学转录员技能

医学转录员需要多种技能才能正确履行职责。 一些能力是:

  • 查阅医学词典、药物参考书、医书,确保药物术语和拼写准确无误。
  • 了解文字处理软件、音频软件和用于转录的脚踏板
  • 分享患者信息和工作任务的沟通能力 医疗保健 专业人员和患者
  • 同时处理多个转录项目时,拥有良好的时间管理和组织能力至关重要。
  • 透彻理解医学术语和术语以修复转录错误
  • 能够维护患者信息的隐私 
  • 了解 Microsoft Office、EHR 和语音识别程序
  • 之前在医院或其他医疗机构工作
  • 强大的口头和书面沟通能力
  • 医学转录员必须持有 CMT 认证。
  • 业内优秀的 批判性思维 能力
  • 在压力下表现出色并茁壮成长的能力
  • 可靠和准时的态度
  • 优秀的时间管理和倾听技巧
  • 以 90 WPM 的速度打字
  • 对技术的理解

医学转录与医学编码

医学转录员和编码员之间有明显的区别。 它们包括以下内容:

医疗转录员通常与医生和其他医疗保健专业人员合作,将患者护理的录音翻译成书面笔记,然后将其添加到患者的档案中。 另一方面,医疗编码员处理这些文件,确保它们是最新的并符合保险和政府法规。

医学转录员和编码员之间的另一个区别是医学编码将字母数字代码分配给疾病、伤口和治疗干预。 提交付款申请,并就适当的文件向提供者提供建议。 在听取医生和其他医疗保健专业人员制作的录音并将其转化为书面报告的同时,他们还编辑语音识别软件生成的草稿以确保准确性和风格一致性,发现不一致或错误,并与医疗专业人员进行跟进

医学转录需要翻译实验室结果或其他书面医学信息。 另一方面,医疗编码是将医疗数据处方转换为数字或字母数字代码以帮助医疗计费过程的过程。 以上是医学转录员和编码员之间的区别之一。

我需要什么资格才能成为医学转录师?

如果您拥有 GED 或高中文凭,则可以担任医学转录员。 但是,有些人选择继续接受教育。 即使您还在攻读学位,您也可以开始从事医学转录员的工作。 注册医学转录的副学士学位课程,其中许多是自定进度的在线课程。 完成课程作业以获得文凭。 

医学转录员的理想先决条件是毕业、扎实的英语能力,最好是参加医学转录 (MT) 培训计划。 大多数机构要求至少 10+2 的英语综合成绩才能招收学生参加医学转录课程。

大多数医学转录员需要高等教育才能获得证书。 有抱负的医学转录员必须了解解剖学、生理学和语法的基础知识。 有些人决定追求认证 

成为一名医学转录师很难吗?

这项工作要求准确且具有挑战性。 为转录员口头记录笔记的医生并不总是考虑将要阅读他们所说内容的人,因为音频文件并不总是没有背景噪音,而且通常难以转录。

医学转录员最重要的 3 项技能是什么?

作为一名成功的医学转录员,需要掌握英语、熟悉医学术语以及快速的打字速度。

此外,医疗转录员应该能够轻松地使用软件创建报告,并且对电子健康记录 (EHR) 系统有一定的了解。 医疗转录员必须评估医疗报告并修改最终草案中的任何错误或不一致之处。

我如何开始医学转录?

#1。 获得 Ged 或高中文凭。

要担任医学转录员,您需要拥有高中文凭或 GED。 您可以通过获得高中文凭或 GED 开始您的转录员职业生涯。

#2。 计算你的打字速度

您从医疗转录中赚取更多收入的能力取决于您打字的速度。 虽然每分钟 40 个单词 (WPM) 是一个不错的起点,但如果您想赚更多的钱,您的目标应该是至少 80 WPM。 您可以在线找到各种打字评估以及培训材料,以帮助您提高速度。

#3。 获得医学转录证书

医疗保健文件完整性协会 (AHDI) 有一份已获准教授医学转录的计划清单。 尽管获得医学转录证书是可选的,但它会增加您的知识并为您带来竞争优势。

#4。 熟悉医学术语

AHDI 批准的证书课程将教您很多医学术语,但您越熟悉它,您就越有用和有效。 

#5。 获得 RHDS 认证

要担任医学转录员,您可以获得两个证书之一。 第一项资格是注册医疗保健文件专家 (RHDS)。 具有两年以下经验的新医学转录员有资格获得此认证。

#6。 获得经验

您可以从自由转录的机会中受益,以发展您的技能。 此外,您可以申请医院的工作或使用特定医院的在家工作的职位。 但是,这些组织中的大多数更愿意与经验丰富且获得认证医疗文档专家 (CHDS) 认证的医疗抄写员合作。

#7。 获得 CHDS 认证

在您拥有至少两年的经验后,您可以通过参加模拟考试来准备您的认证医疗保健文档专家 (CHDS) 考试。 您对医学术语的深入理解和使用专业参考资料的能力将在 CHDS 考试中受到考验。 您可以通过注册证书课程并担任自由转录员来获得通过此测试所需的技能。

医疗转录支付得好吗?

截至 8 年 2023 月 52,761 日,美国远程医疗转录员的平均工资为 25.37 美元。 如果您需要一个快速的工资计算器,那么每小时大约需要 XNUMX 美元。

不经过培训可以成为转录员吗?

成为转录员不需要任何学位。 建议参加专业的转录课程以了解该领域的来龙去脉。 

我如何训练成为一名转录员?

  • 打字练习 注意每分钟至少打 60 个字 (WPM),尽管大多数转录员只能打 50 WPM 左右。
  • 转录各种音频。
  • 继续提高打字的准确性和速度。
  • 训练自己转录特定行业的内容。
  • 检查常见错误。

结论

他们与医生、护士和办公室工作人员密切合作,以确认患者信息和其他有助于他们报告的详细信息。 他们的作用涉及利用各种技术,例如医疗转录员软件,以协助创建医疗文件。

医学转录常见问题解答

什么是医学转录?

这是将医生和其他医护人员的录音转换为书面文本的过程。

医学转录有哪些技巧?

  • 快速打字能力
  • 敏锐的倾听耳朵
  • 了解 Microsoft Office、EHR 和语音识别程序
  • 全面了解医学术语

不经过培训可以成为转录员吗?

建议参加专业的转录课程以了解该领域的来龙去脉。 

  1. 成为抄写员:完成蓝图
  2. 在家中的在线工作:适合初学者的最佳在线工作
  3. 什么是 Pmp 认证:他们做什么、要求、成本和培训
  4. 您应该考虑在医疗领域从事职业的 5 个理由
  5. 2023 年回报丰厚的最佳证书课程
  6. 什么是药物筛查:意义、需求和​​方法
发表评论

您的电邮地址不会被公开。 必填带 *

你也许也喜欢